Acte second

 

Scene premiere

Le théâtre représente l'entrée des enfers.
Thésée, Tisiphone.

 Q 

Thésée, Tisiphone

 

THÉSÉE

Laisse-moi respirer, implacable furie.    

S

TISIPHONE

Non, dans le séjour ténébreux

c’est en vain qu’on gémit; c’est en vain que l’on crie;

et les plaintes des malheureux

irritent notre barbarie.

THÉSÉE

Dieux ! n’est-ce pas assez des maux que j’ai souffert ?

j’ai vû Pyrithous déchiré par Cerbere;

jai vû ce monstre affreux trancher des jours si chers,

sans daigner dans mon sang assouvir sa colere.

J’attendois la mort sans effroi,

et la mort fuyoit loin de moi.

TISIPHONE

Eh ! croyois-tu que de tes peines

le moment de ta mort fut le dernier instant ?

Pirithous gémit sous d’éternelles chaînes;

tremble; le même sort t’attend.

THÉSÉE

Ah ! qu’avec lui je le partage,

ce sort que tu viens m’annoncer,

rends-moi Pirithous, je me livre à ta rage;

mais sur lui, s’il se peut, cesse de l’exercer.

 

TISIPHONE

C’est peu pour moi d’une victime  

non, rien n’apaise ma fureur;

je dois porter partout le ravage et l’horreur,

lorsque partout je vois le crime.

Ensemble

THÉSÉE

Contente-toi d’une victime.

Quoi ? rien n’appaise ta fureur !

Dois-tu porter partout le ravage et l’horreur,

quand sur moi seul je prends le crime !

 
Le fond du théâtre s'ouvre: on y voit Pluton, sur son trône; les trois Parques sont à ses pieds.

<- Pluton, Les trois Parques, Divinités infernales

 

Scene deuxiesme

Pluton, Thésée, Tisiphone; Les trois Parques; Divinités infernales.

 

THÉSÉE

Inexorable roi de l’empire infernal,  

digne frere, et digne rival

du dieu qui lance le tonnerre,

est-ce donc pour venger tant de monstres divers,

dont ce bras a purgé la terre,

que l’on me livre en proie aux monstres des enfers ?

PLUTON

Si tes exploits sont grands, voi quelle en est la gloire;

ton nom sur le trépas remporte la victoire;

comme nous il est immortel;

mais, d’une égale main, puisqu’il faut qu’on dispense

et la peine et la récompense,

n’attens plus de Pluton qu’un tourment éternel.

D’un trop coupable ami, trop fidéle complice,

tu dois partager son supplice.

THÉSÉE

Je consens à le partager;

l’amitié qui nous joint m’en fait un bien suprême.

Non, de Pyrithous tu ne peux te vanger,

sans me punir moi-même.

 

 

Sous les drapeaux de Mars, unis par la valeur,  

je l’ai vû sur mes pas voler à la victoire.

Je dois partager son malheur,

comme il a partagé mes périls et ma gloire.

 

PLUTON

Mais cette gloire enfin, falloit-il la ternir ?  

Parle. Le crime même a-t’il dû vous unir ?

THÉSÉE

Le péril d’un ami si tendre,

aux enfers, avec lui, m’a contraint à descendre;

est-ce là le forfait que tu prétends punir ?

Pour prix d’un projet téméraire,

ton malheureux rival éprouve ta colere;

mais, trop fatal vengeur, de quoi me punis-tu ?

 

 

Ah ! si son amour est un crime,  

l’amitié qui pour lui m’anime

n’est-elle pas une vertu ?

 

PLUTON

Eh bien je remets ma victime  

aux juges souverains de l’empire des morts;

va, sors; en attendant un arrêt légitime,

je t’abandonne à tes remords.

 
Thésée sort, suivi de Tisiphone.

Thésée, Tisiphone ->

 

Scene troisiesme

Pluton, Les trois Parques; Divinités infernales.

 

PLUTON

(descendu de son trône)  

Qu’à servir mon couroux tout l’enfer se prépare;

que l’Averne, que le Tenare,

le Cocyte, le Phlegeton,

par ce qu’ils ont de plus barbare,

vengent Proserpine et Pluton.

 

CHŒUR

Que l’Averne,

etc.

 
On danse.
 

CHŒUR

Pluton commande;

vengeons notre roi.

Pluton commande;

suivons sa loi.

Qu’ici l’on répande

le trouble et l’effroi.

Ne tardons pas; les momens sont trop chers;

que cent gouffres ouverts

aux regards soient offerts;

dans les enfers

que tout tremble;

qu’on y rassemble

les feux et les fers.

 
On danse.
 

Scene quatriesme

Thésée, Tisiphone, et les acteurs de la scene précédente.

<- Thésée, Tisiphone

 

THÉSÉE

Dieux ! que d’infortunés gémissent dans ces lieux !  

Un seul se dérobe à mes yeux;

par mes cris redoublés vainement je l’appelle;

mes cris ne sont point entendus;

ah ! montrez-moi Pyrithous !

Craignez-vous qu’à l’aspect d’un ami si fidéle,

ses tourmens ne soient suspendus ?

Traîne-moi jusqu’à lui, trop barbare Eumenide;

viens; je prens ton flambeau pour guide.

TISIPHONE

La mort, la seule mort a droit de vous unir.

THÉSÉE

Mort propice, mort favorable,

pour me rendre moins misérable,

commence donc à me punir.

 

LES PARQUES

Du Destin le vouloir suprême  

a mis entre nos mains la trame de tes jours;

mais le fatal ciseau n’en peut trancher le cours,

qu’au redoutable instant qu’il a marqué lui-même.

 

THÉSÉE

Ah ! qu’on daigne du moins, en m’ouvrant les enfers,  

rendre un vengeur à l’univers.

Puisque Pluton est infléxible,

dieu des mers, c’est à toi qu’il me faut recourir;

que ton fils, dans son pere, éprouve un cœur sensible,

trois fois dans mes malheurs tu dois me secourir;

le fleuve, aux dieux mêmes terrible,

et qu’ils n’osent jamais attester vainement,

le Styx a reçu ton serment:

au premier de mes vœux tu viens d’être fidèle;

tu m’as ouvert l’affreux séjour,

où règne une nuit éternelle;

grand dieu, daigne me rendre au jour.

 

CHŒUR

Non, Neptune auroit beau t’entendre,  

les enfers, malgré lui, sauroient te retenir.

On peut aisément y descendre,

mais on ne peut en revenir.

 

Scene cinquiesme

Mercure, et les acteurs de la scene précédente.

<- Mercure

 

MERCURE
(à Pluton)

Neptune vous demande grace  

pour un fils trop audacieux.

PLUTON

N’a-t’il pas partagé son crime et son audace,

en ouvrant sous ses pas la route de ces lieux ?

Non, non; je dois punir un mortel qui m’offense.

MERCURE

Jupiter tient les cieux sous son obéïssance,

Neptune régne sur les mers;

Pluton peut, à son gré, signaler sa vengeance

dans le noir séjour des enfers;

mais le bonheur de l’univers

dépend de votre intelligence.

PLUTON

C’en est fait, je me rends; sur mon juste courroux,

le bien de l’univers l’emporte.

De l’infernale nuit que ce coupable sorte;

peut-être son destin n’en sera pas plus doux.

MERCURE

Vous, qui de l’avenir percez la nuit profonde,

qui tenez dans vos mains et la vie et la mort,

vous qui reglez le sort du monde,

Parques, annoncez-lui son sort.

 

LES TROIS PARQUES

Quelle soudaine horreur ton destin nous inspire ?    

où cours-tu, malheureux ? tremble; frémis d’effroi.

Tu sors de l’infernal empire,

pour trouvez les enfers chez toi.

S

Sfondo schermo () ()

 
Pluton, et toute sa cour se retirent.

Pluton, Les trois Parques, Divinités infernales, Tisiphone ->

 

Scene sixiesme

Thésée, Mercure.

 

THÉSÉE

Je trouverois chez moi ces enfers que je quitte !  

Ah ! je céde à l’horreur dont je me sens glacer...

Dieux, détournez les maux qu’on vient de m’annoncer;

et surtout, prenez soin de Phedre et d’Hippolyte.

MERCURE

Il est tems de revoir la lumiere des cieux.

THÉSÉE

Ciel ! cachons mon retour, et trompons tous les yeux.

 

Fin (Acte second)

Acte premier Acte second Acte troisième Acte quatrième Acte cinquième

L'entrée des enfers

Thésée, Tisiphone
 

Laisse-moi respirer, implacable furie

(Le fond du théâtre s'ouvre: on y voit Pluton, sur son trône; les trois Parques sont à ses pieds.)

Thésée, Tisiphone
<- Pluton, Les trois Parques, Divinités infernales

Inexorable roi de l’empire infernal

Mais cette gloire enfin, falloit-il la ternir?

Eh bien je remets ma victime

Pluton, Les trois Parques, Divinités infernales
Thésée, Tisiphone ->
Pluton, Les trois Parques, Divinités infernales
<- Thésée, Tisiphone

Dieux! que d’infortunés gémissent dans ces lieux!

Ah! qu’on daigne du moins, en m’ouvrant les enfers

Pluton, Les trois Parques, Divinités infernales, Thésée, Tisiphone
<- Mercure

Neptune vous demande grace

Thésée, Mercure
Pluton, Les trois Parques, Divinités infernales, Tisiphone ->

Je trouverois chez moi ces enfers que je quitte!

 
Scene premiere Scene deuxiesme Scene troisiesme Scene quatriesme Scene cinquiesme Scene sixiesme
Un temple consacré à Diane: on y voit un autel. L'entrée des enfers Une partie du palais de Thésée, sur le rivage de la mer Un bois consacré à Diane sur le rivage de la mer. Un jardin délicieux, qui forme les avenuës de la forêt d'Aricie: on y voit Aricie, couchée sur un lit de...
Acte premier Acte troisième Acte quatrième Acte cinquième

• • •

Texte PDF Réduit