Действие третье

 

Картина пятая

Утренние сумерки.
Горный поток.
Скалы; одна из них раскалена и окружена пламенем, выходящим из земли.
К скале этой прикован царь змей Керкота.

 Q 

Керкота

 

КЕРКОТА

О, муки, страданья ада,  

Жестокий, жестокий Нервада!

Придёшь ли, придёшь ли, спаситель,

С мукой твоею к муке моей?

О, где ты? о, где ты? где? где?

Где ты, о Наль избавитель?

 
(Светлеет. Скала становится темнее.)
 
Входит Наль.

<- Наль

 

НАЛЬ

Смерть прочь бежит...  

Напрасно я её ищу.

Какой-то силой непонятной

Я к жизни возвращаюсь.

Безумец! Что сделал я?

К прежним мученьям

Прибавил новое, тягчайшее из всех.

О, Дамаянти, ангел светлый! Где ты?

 

Где светлоокая,  

Ты одинокая

Странствуешь ныне?

Зноем и холодом,

Жаждой и голодом

В дикой пустыне

Ты, изнурённая,

Ты, обнажённая,

Вдовствуя, бродишь?

В чём утешение,

В чём утоление

Скорби находишь?

 

 

Жалчайший из людей!

О, если б мог ты разлучиться,

С твоим лицом, которого и смерть боится!

КЕРКОТА

Придёшь ли, придёшь ли, спаситель,

С мукой твоею к муке моей?

О, где ты? о, где ты? где? где?

Где ты, о Наль избавитель?

НАЛЬ

Откуда этот голос?

(увидя Керкоту)

О, боги! Что я вижу!

О, кто ты? кто ты?

КЕРКОТА

О, Наль, ты здесь!

Ты здесь! Настало избавленье.

Знай, Наль, к скале прикован раскалённой,

Керкота я, царь змей!

К скале горючей подойди

И мой рассказ покойно слушай,

И жар, царящий здесь, тебя очистит.

 
(Наль подходит к Керкоте.)
 
Рассказ Керкоты

КЕРКОТА

Блаженный пустынник Нервада  

Из дивного сада обители светлой своей

Изгнал всех творений, вредящих друг другу.

Из змей он ползать там дал дозволенье

Одним лишь невинным без жала.

 

Однажды, с цветов собирая росу,  

Там крошечка змейка бежала

И видит: в кустах на суку

Качается гнёздышко птички.

Четыре лазурных яичка,

Прикрытые пухом лежат.

Приняв за росу их, шалунья лизнула,

Сломала и в страхе скорей ускользнула.

Вот птичка вернулась назад;

Увидев, что сделала змейка,

С отчаянным криком к Нерваде она

полетела.

Злодейка змея из гнезда у меня

Четыре яичка сгубила,

Я так их любила!

О, старец святой, защити,

За зло ей злом отомсти!

Ты нам говорил, что твой сад безопасен!

Нервада во гневе ужасен.

Меня он призвал и велел наказать

Преступницу смертною казнью.

Ему я не смел отказать,

Но увидевши бедненькой змейки боязнь,

Я её пожалел...

И Нервада, проведав о том,

Меня без пощады за то наказал,

К скале раскалённой меня приковал,

Промолвивши мне на прощанье:

"Твоё завершится страданье,

Когда искуплённый мученьем жены,

Придёт к тебе царственный Наль!"

Теперь времена свершены,

Ты пришёл, ты пришёл, -

Миновала печаль!

 

НАЛЬ

О, чудо из чудес: повеяла прохлада.  

Сбывается пророчество Нервады

Велением небес.

 
(Цепи, приковывавшие Керкоту, падают.)
 

КЕРКОТА

В награду за спасенье

Узнай и ты освобожденье.

(Простирает руки над Налем.)

На землю пади,

Тогда исполнится твоё желанье!

(Наль падает ниц.)

Теперь настал конец твоим страданьям!

Злой Кали! Изыди!

 
(Слышен яростный стон. Адский дым.)
 

 

От духа зла освобождённый,

Восстань, о Наль перерождённый!

 
Наль встаёт, преображённый в Вагуку.
 

КЕРКОТА

Внимай велению небес!  

Ступай неузнаваемый никем,

Смиреньем грех свой искупай;

Настанет день великого прощенья.

В Аодское царство иди. Зовися Вагука,

И службою верной царю Ритуперну,

Пока не минует разлука,

Свой грех искупи.

(Обращается в змея и исчезает.)

Керкота ->

 
Занавес.
 
 

Картина шестая

Площадь Видарбы перед входом во дворец, спускающимся террасой.
Толпы народа. Трубы.
Вестник стоит на одном из возвышений террасы.

 Q 

Дамаянти, Сунанда, Народ, Вестник

 

ВЕСТНИК

Велением царицы Дамаянти  

Спешите все приветствовать царя!

Он одержал победу над Пушкарой.

НАРОД

Ей-а!...

 
(Трубы на сцене.)
 

ВЕСТНИК

Победные войска приблизились к Видарбе.

Царь Бима и его союзник верный,

Аоды царь, великий Ритуперн,

С воителем своим Вагукой

Скоро сюда войдут.

Спешите встретить их

И, облачася в праздничный наряд,

Приветствуйте, как подобает

Непобедимых воинов царей.

(Уходит.)

Вестник ->

 
Марш.
Военный оркестр за сценой вдали, постепенно приближаясь.
 

ДАМАЯНТИ

Сунанда, этот топот коней, этот стук колесниц

Насквозь проникают мне в душу,

Там Наль мой желанный!

 
Входят воины.

<- Воины

 

НАРОД

Да здравствует царь победитель,  

Видарбы благой охранитель!

Да здравствует царь Ритуперн,

Союзник наш сильный и смелый!

Победа, победа добра,

Прославим Видарбы царя!

 
Проходят пленники, во главе их Пушкара.

<- Пушкара, пленники

 

НАРОД

Позор и постыдная кара

Удел твой, лукавый Пушкара.

Позор побеждённому Бимой.

Позор его злобным врагам.

Падите к победным ногам.

Ей-а!

 
Входят царь Бима, царь Ритуперн и Вагука (Наль).

<- Бима, Ритуперн, Наль

Народ бросает им пальмовые ветви и венки.
 
(Дамаянти бросается в объятия отца и приветствует Ритуперна и Вагуку.)
 

НАРОД

Да здравствует царь победитель,

Видарбы благой охранитель!

Да здравствует царь Ритуперн,

Союзник наш сильный, союзник наш верный!

Победа, победа добра,

Прославим Видарбы царя!

Ей-а! Ей-а! Ей-а!

 

БИМА

Благодарю, друзья мои и дети,  

За ваш привет! Не нам хвалы, богам!

Они послали мне союзников в лице царя Аоды

и славного воителя Вагука.

Без них не победил бы я Пушкару.

Теперь, о дочь моя, в твоей он власти.

Решай его судьбу!

ДАМАЯНТИ

О, государь,

Он не меня, а Наля ненавидел,

Пусть будет тот судьёй, кто им обижен.

БИМА

Не омрачай наш праздник, Дамаянти,

Не вспоминай о том, кто не вернётся.

Погиб твой Наль.

ДАМАЯНТИ

О, нет, он между нами,

Он жив, он здесь, невидимый очами.

БИМА

Да, дух его блаженный.

ДАМАЯНТИ

Нет, он сам,

Он сам!

БИМА

Да где же? Где же?

 
(Дамаянти осматривает присутствующих.)
 

ДАМАЯНТИ

Не вижу... Не вижу...

Но боги видят за меня

И вам его откроют!

 
(Становится на колени; вслед за нею и всё женщины.)
 

 

Боги бессмертные, боги святые,  

Мною избранного, сердцем желанного,

Мне покажите.

ЖЕНЩИНЫ

Боги бессмертные, боги святые,

Ею избранного, сердцем желанного,

Ей покажите.

Боги небесные, боги святые,

Ею избранного, сердцем желанного,

Вы покажите.

Вместе

ДАМАЯНТИ

Если пред вами я делом и мыслию

правду хранила,

Если молилась вам с тёплою верой,

Если вы сами мне уж избранного

мною самою, в супруги избрали,

Если любить я его поклялася,

И если клятвы должны быть священны,

То вы мне его покажите,

Благие боги, молю вас,

Благие, молю вас!

 
Наль, тронутый, нагибает голову и плачет.
Дождь цветов с неба.
Наль принимает свой прежний вид.
Дамаянти бросается к нему в объятия.
 
(Дождь цветов не прекращается до пения богам.)
 

НАРОД

О, боги! чудо из чудес  

Свершилось перед нами,

Их встречу вышние с небес

Осыпали цветами.

Здравствуй, Наль! Здравствуй, великий!

Здравствуй, богами хранимый!

Слава бессмертным богам!

Слава! Слава! Слава!

Ликуй, народ Видарбы,

Богами возвращён наш царь!

 
Наль и Дамаянти в объятиях друг друга.

<- Четыре бога

Появляются четыре бога.
 

НЕБЕСНЫЕ ДУХИ

Снова Дамаянти  

С Налем неразлучны.

Сердце вновь покойно.

Горе позабыто.

Смолкнули желанья;

Так ликует в небе ночь,

НАЛЬ

Снова мы с тобою,

Друг мой, неразлучны,

Сердце вновь покойно.

Горе позабыто.

Снова мы с тобой,

Снова неразлучны.

НЕБЕСНЫЕ ДУХИ

Так ликует в небе ночь,

Когда ей светит

Друг желанный месяц.

Вместе

ДАМАЯНТИ

Снова мы с тобою,

Сердце вновь покойно.

Горе позабыто.

Снова мы с тобой,

Снова неразлучны.

НАРОД

Снова Дамаянти

С Налем неразлучны.

Сердце вновь спокойно,

Горе позабыто.

 
Конец оперы.
 

Конец (Действие третье)

Действие первое Действие второе Действие третье

Утренние сумерки. Горный поток. Скалы; одна из них раскалена и окружена пламенем, выходящим из земли.

Керкота
 

О, муки, страданья ада

Керкота
<- Наль

Смерть прочь бежит

Блаженный пустынник Нервада

О, чудо из чудес: повеяла прохлада

(Наль встаёт, преображённый в Вагуку.)

Наль
Керкота ->

Площадь Видарбы перед входом во дворец, спускающимся террасой.

Дамаянти, Сунанда, Народ, Вестник
 

Велением царицы Дамаянти

Дамаянти, Сунанда, Народ
Вестник ->

(Военный оркестр за сценой вдали, постепенно приближаясь.)

Дамаянти, Сунанда, Народ
<- Воины
Дамаянти, Сунанда, Народ, Воины
<- Пушкара, пленники
 
Дамаянти, Сунанда, Народ, Воины, Пушкара, пленники
<- Бима, Ритуперн, Наль
 

Благодарю, друзья мои и дети

(Дождь цветов с неба.)

Дамаянти, Сунанда, Народ, Воины, Пушкара, пленники, Бима, Ритуперн, Наль
<- Четыре бога
Небесные духи, Наль, Дамаянти, Народ
Снова Дамаянт
 
Картина пятая Картина шестая
Роскошные сады царя Бимы. Чертоги царя Бимы. Внешний вид хором Нишадского царя. Глухая ночь. Всё погружено в полный мрак, кроме дверей, ведущих... Поляна дремучего леса. Вечереет. Вершины деревьев освещены заходящим солнцем. Утренние сумерки. Горный поток. Скалы; одна из них раскалена и окружена пламенем, выходящим из земли. Площадь Видарбы перед входом во дворец, спускающимся террасой.
Действие первое Действие второе

• • •

Текст PDF Простой