Действие первое

 
Прелюдия
 
 

Картина I - Коммерш

Гостиница Солнца в маленьком немецком городке на берегу Рейна.
Перед гостиницей сад, отделённый от улицы низкой оградой.
Сад, гостиница и дома, прилегающие к ней, украшены флагами, гербами, знамёнами и гирляндами.
На правой стороне сада беседка из плюща для музыкантов, около беседки большая бочка с пивом. По средине сада приготовлен большой стол для студенческой пирушки. Под остриженными липами несколько отдельных столиков.
На улице перед оградою толпа горожан: мужчины, женщины и дети.

 Q 

Горожане

<- Музыканты

 
[№ 1 - Сцена и хор]

 N 

 
Во время хора горожан по сцене через улицу проходят музыканты: четыре скрипача, два валторниста, трубач и контрабасист с инструментом на плече. Позже студенты: бурши, фуксы и Сениор.
Толпа в большом оживлении.
 

ГОРОЖАНЕ

Идут! Идут! Идут!  

Весёлою гурьбой!

Глядите музыканты

Идут сюда с толпой.

Так значит будет бал.

Конечно! Конечно!

Мы рады весёлым гостям!

Конечно, мы рады добрым друзьям!

Vivat studias! Vivat, vivat!

Vivat studias! Vivat, vivat!

Город наш вам всегда рад.

ОДНА ГРУППА ГОРОЖАН

Веселье и радость

Сулит нам их праздник.

О юность, отрада ты жизни людской.

Вместе

ДРУГАЯ ГРУППА ГОРОЖАН

Vivat studias! Vivat, vivat!

Радость и веселье спутники их.

Жизнь праздник весёлый и вечный для них.

 
Студенты бурши входят группами и размещаются за столом.

<- Студенты бурши

 

ГОРОЖАНЕ

Смотрите, смотрите, вот бурши идут!

За ними вдали показалися фуксы.

 
Входят студенты фуксы и занимают отдельные столики.

<- Студенты фуксы

 

ГОРОЖАНЕ

Вот и Сениор! Сениор!  

Красивей и статнее всех.

О молодость, сколько в тебе есть утех.

Красивее и статнее он всех.

Покажем, что город им рад!

О, да! Мы рады гостям!

Всегда, и встретит их дружный привет.

О, да! Привет! Привет!

Добрым друзьям всем привет!

Привет! Привет!

Буршам и фуксам привет!

Привет! Привет вам!

 
Входит Сениор, окружённый буршами, и занимает место во главе стола.

<- Сениор

 

ГОРОЖАНЕ

Рады мы веселью и рады мы гостям,  

Пусть прочь бегут заботы,

Привет наш всем друзьям!

Привет! Привет наш всем друзьям,

Привет друзьям, дорогим гостям!

Привет! Vivat!

СЕНИОР

(ударяет мечом по столу)

Silentium!

(поднимает бокал)

Vivat Renaria, incipiat fidelitas!

СТУДЕНТЫ И ГОРОЖАНЕ

Vivat!

Vivat!

Vivat Renaria!

ОДНА ГРУППА ГОРОЖАН

Веселье и радость

Сулит нам их праздник.

О юность, отрада ты жизни людской.

Вместе

ДРУГАЯ ГРУППА ГОРОЖАН

Vivat studias! Vivat, vivat!

Vivat молодость, vivat, vivat!

Радость и веселье спутники их.

Жизнь праздник весёлый и вечный для них.

 

ВСЕ ГОРОЖАНЕ

Привет друзьям! Привет гостям!

Привет! Vivat!

Vivat!

СЕНИОР

Ликуйте все, веселитесь!

Праздник братства настал.

В честь родины любимой

Мы песню славы пропоём.

СТУДЕНТЫ

Vivat Сеньор! Vivat Сеньор!

Vivat тебе!

СТУДЕНТЫ И ГОРОЖАНЕ

Vivat тебе, наш славный, добрый Сеньор!

СЕНИОР

Silentium! Silentium, друзья!

 
"Landesvater." Сцена и хор студентов.
 
(Во время исполнения Landesvater Сениор нанизывает на шпагу студенческие шапочки.)
 

СЕНИОР И ХОР

Все внимайте песне этой,  

Песню песней я пою!

На её слова святые

Отзовитесь все собратья,

Отзовись ты, наш весёлый хор!

Пусть сольются в этой песне

Все сердца страны родной!

За отчизну мы клянёмся

В миг опасный умереть,

Жизни нашей юной не жалеть!

(Сениор раздаёт шапочки студентам.)

Не жалеть! Не жалеть!

 

СЕНИОР

Друзья, наполним мы стаканы  

и выпьем за добрых горожан!

Да наградит природа их щедрыми дарами

за ласковый приём, сердечный и радушный.

Пусть солнце вечно озаряет

их город, нивы и сады.

Пусть лоза рейнская цветёт

на славу им, на радость нам.

ХОР ГОРОЖАН

Vivat studias! Vivat studias!

Vivat!

Вместе

ХОР СТУДЕНТОВ

Prosit philister! Prosit philister!

Prosit! Prosit!

 
(Сениор выходит с несколькими студентами на улицу, в толпу, и, видя на скамейке старого дремлющего педеля, ударяет его по плечу.)
 

СЕНИОР

Добрый вечер, полиция!

 
(Все смеются.)
 

ОБЩИЙ ХОР

Ха, ха...

СЕНИОР

(обращаясь к толпе)

Сколько красавиц я вижу,

Прекрасных, как звёзды

на небе полночном.

Пленяя наш взор

дивной красою,

нам блаженство дарят

улыбкой своей.

Милые девы, хотел бы

я пленником вечным быть у вас!

Да, пленником вечным быть у вас!

 
[№ 2 - Сцена и куплеты Сениора]

 N 

 

ЖЕНСКИЙ ХОР

- За что такая насмешка?!  

- Как мил и любезен!

- Смеётесь над нами?

СЕНИОР

О нет, о нет!

Клянусь вам, что нет!

ЖЕНСКИЙ ХОР

- Не верим мы вам!

- Конечно, он шутит!

- Не верим мы вам!

СЕНИОР

Клянусь, клянусь, что правду сказал!

ЖЕНСКИЙ ХОР

Мы готовы простить!

Если танцы начнёте!

Вместе

СЕНИОР

Готов вам служить!

Согласен на всё.

 

СЕНИОР

На всё готов, на всё согласен.

ЖЕНСКИЙ ХОР

И песню нам ещё споёте.

СЕНИОР

Согласен я!

(К студентам.)

Но только все вы припевайте!

Плохой тот бурш,

кто не готов за дружбу

петь и пить всегда,

за честь подраться на рапирах.

Итак, приступаю!

 
"Ergo bibamus." Куплеты Сениора.
 

СЕНИОР

Собрался, о други, наш радостный хор  

Для братского "ergo bibamus".

Звенят лишь стаканы; умолк разговор,

И лозунг наш: "еrgo bibamus"!

ХОР СТУДЕНТОВ

И лозунг наш: "ergo bibamus"!

СЕНИОР И ХОР СТУДЕНТОВ

Ergo! Ergo! Ergo bibamus!

СЕНИОР

К возлюбленной с ласкою я подошёл

И думал я: ergo bibamus!

Отвергнутый милой, отраду нашёл

В божественном ergo bibamus!

О чём нам, друзья, говорить в этот час?

Я знаю одно лишь bibamus!

Особенный праздник сегодня у нас,

Дружнее же ergo bibamus!

ХОР СТУДЕНТОВ

Дружнее же еrgo bibamus!

СЕНИОР И ХОР СТУДЕНТОВ

Ergo! Ergo! Ergo bibamus!

Bibamus!

 

ГРУППА МУЖЧИН

Песня недурна!  

И философия ясна!

СЕНИОР

Чего яснее ergo, ergo bibamus!

(смотрит в бокал)

А выпить-то и нечего!

Скорее пива иль вина,

да танцы время начинать.

Вы все, все по местам становитесь!

Ну а вы, музыканты,

живей начинайте, начинайте вальс!

 
[№ 3 - Вальс и сцена встречи]

 N 

 

ГОРОЖАНЕ

Скорей! по местам скорей! начинайте!  

Что может быть

в мире нашем лучше вальса,

лучше и милее.

 

В вихре вальса  

мы забот не знаем!

Все огорченья

жизни забываем!

Радость, счастье,

всё наслажденье в нём!

Юность! юность!

наша отрада.

В жизни счастью

вечно преграда.

Песни, танцы - наша награда.

Песни, танцы - отдых наш.

 

ДЕВУШКИ

Любим кружиться

в вальсе вечерней порой!

Любим носиться

в тихой прохладе ночной!

Нет отрады иной

в жизни для нас трудовой!

Да! Да!

Нет отрады иной.

ВСЕ ГОРОЖАНЕ

В вихре вальса

мы забот не знаем!

Все огорченья

жизни забываем!

Радость, счастье,

всё наслажденье в нём!

 
N. N. показывается в толпе горожан.

<- N. N.

 

N. N.

Люблю я этот смех, смех без причины,  

всё это радостное кипенье

жизни юной, свежей.

 
Гагин и Ася подходят к палисаднику.

<- Гагин, Ася

 

N. N.

Этот порыв вперёд, вперёд,

во что бы то ни было,

лишь бы вперёд.

Подойду к ним.

 
(Танцы понемногу утихают.)
 

ГАГИН

Ася, довольно тебе? Пойдём! Уж поздно.

АСЯ

Подождём ещё.

N. N.

(с удивлением)

Вы русские?

ГАГИН

Да, русские.

N. N.

Я никак не ожидал...

В таком захолустье.

ГАГИН

И мы не ожидали, ну что ж? Тем лучше.

Позвольте рекомендоваться: меня зовут Гагиным.

А вот это... моя сестра.

А ваше имя позвольте узнать?

Я рад встрече с вами.

N. N.

Да, я так же счастлив бесконечно этой встрече.

Впервые рад своих я видеть на чужбине,

а признаюсь, что избегал всегда

знакомства с ними и близкой дружбы;

но теперь рад я встрече.

АСЯ

Ах, его чертах я вижу мне давно знакомое,

что я ждала, о чём мечтала в тиши ночей;

но отчего тоскою странной

сердце сжалось вдруг,

мне не понять причину грусти той.

N. N.

Сестра его прелестна.

Он также нравится мне.

Я рад, рад встрече, собеседнику

в такой глуши,

далёкой, чуждой для души.

Вместе

ГАГИН

Как будто бы нарочно,

нам рок его послал.

Я рад, я счастлив собеседнику

в такой глуши,

далёкой, чуждой для души.

 

ГАГИН

Хотите вы зайти к нам?

Кажется, довольно мы насмотрелись.

Как ты думаешь, Ася, пойти нам домой?

АСЯ

Пойдёмте.

N. N.

Благодарю сердечно.

ГАГИН

Мы живём за городом, в винограднике,

в одиноком домишке, высоко.

У нас славно, посмóтрите

на наш укромный тихий уголок

на дивный Рейн, катящий волны,

среди зелёных берегов.

Теперь же скоро стемнеет,

и вам будет лучше переезжать Рейн при луне.

 
(Уходят.)

Гагин, Ася, N. N. ->

 

СЕНИОР

Ну что ж умолкло веселье?!  

Где ж музыканты?

ГОРОЖАНЕ

Скорей! начинайте!

Что может быть в мире нашем лучше вальса,

лучше и милее!

 

 

В вихре вальса  

мы забот не знаем!

Все огорченья

жизни забываем!

Радость, счастье,

всё наслажденье в нём!

СТУДЕНТЫ

О ierum, ierum, ierum, ierum,

la, la, la, la...

Вместе

ГОРОЖАНЕ

В нём лишь одном

Отдых найдём.

 

ГОРОЖАНЕ

Да, в нём, только в одном

найдём отдых себе.

Да, только в нём.

 

СЕНИОР

Silentium!

 
[№ 4 - Сцена и финал]

 N 

 

СЕНИОР

Ещё песнь одна,  

песнь в честь науки,

и праздник весёлый окончен наш.

 
(Студенты становятся в ряд.)
 
"Gaudeamus igitur."
 

СЕНИОР И СТУДЕНТЫ

Gaudeamus igitur,  

Juvenes dum sumus!

Gaudeamus igitur,

Juvenes dum sumus!

Post jugundam juventutem,

Post molestam senectutem

Nos habebit humus.

Nos habebit humus.

ГОРОЖАНЕ

Vivat Renaria! Vivat senior!

Vivat studias! Vivat!

Пусть вечно будет

жизнь ваша праздничным днём!

Радость одна

спутником будет всегда!

 
(Некоторые горожане танцуют.)
 
(Студенты с пением уходят.)

Студенты бурши, Студенты фуксы ->

 

СТУДЕНТЫ

Gaudeamus igitur,

Juvenes dum sumus!

(издали)

Gaudeamus igitur,

Juvenes dum sumus!

Post jugundam juventutem,

Post molestam senectutem

Nos habebit humus.

Nos habebit humus.

Gaudeamus...

 
Занавес.
 
Конец первой картины.
 
 

Картина II

Вид с горы на Рейн. Вдали на другом берегу видны развалины замка и каменной часовни.
Слева дом, заросший плющом и виноградом. По этой же стороне, ближе к зрителям, группа деревьев, под ними стол, скамейка и несколько табуретов.
Вечер.
В калитке показываются Гагин, N. N. и Ася.

 Q 

(никого)

<- Гагин, N. N., Ася

 
[№ 5 - Сцена и ариозо Гагина]

 N 

 

ГАГИН

Войдите, вот и наше жилище!  

 
Хозяйка с кувшином молока проходит в дом.

<- Хозяйка дома

 

ГАГИН

А вот и хозяйка несёт там что-то...

(к хозяйке)

Guten Abend, Madam!

 

Хозяйка дома ->

ГАГИН
(к N. N.)

Но оглянитесь... каков вид отсюда?

 

Как хорошо кругом, какая ширина  

раскинулась здесь перед нами.

Как Рейн блестит

среди зелёных берегов

в лучах пурпурного заката!

Вся природа, вся природа

Полна волшебных чар, полна чудес!

А там-то, там-то!

Как дивен свод небес,

Какая чистота и глубина

царит над нами!

Как дивно веет нам эфир

Своими мягкими, прохладными струями.

Здесь всё дышит негой,

всё сулит покой,

здесь душой я отдыхаю

от толпы людской,

вдали, вдали от всех.

 

N. N.

Отличную вы выбрали квартиру.  

ГАГИН

Это Ася нашла.

Ну-ка, Ася, распоряжайся.

Вели всё сюда подать.

 
(Гагин и N. N. садятся возле дома. На противоположной стороне во время их беседы Ася с Хозяйкой накрывают стол, приносят вдвоём большой поднос с горшком молока, тарелками, ложками, сахаром, ягодами и хлебом.)

<- Хозяйка дома

 

N. N.

Простите мне вопрос, нескромный, может быть,  

что привело сюда вас?

ГАГИН

Что привело? Мне трудно вам ответить.

Не знаю, право, и всё, и ничего.

Мы странствуем с сестрой без цели и без плана.

Живём, где нравится и где захочется.

Люблю природу я, люблю искусство.

Рисую я немного, но признаюсь чистосердечно,

не оправдал надежд, намеченных судьбою.

Как видите, во мне мало интересного,

скажите лучше вы кой-что о себе.

N. N.

Мне о себе сказать ещё трудней, чем вам.

Для вас искусство впереди

заветной звёздочкой мерцает.

Я ж попросту турист, свободен, как и вы.

Сюда случайно я попал. Сознаюсь вам.

Я встретился с одной вдовой,

Она надежды подавала,

но вдруг баварский лейтенант,

усатый, толстый, краснощёкий

нежданно появился,

мне преградил дальнейшие пути,

и в сердце вдовушки

он прочно поселился.

Теперь скитаюсь я,

ищу повсюду развлеченья.

ГАГИН

Печаль отвергнутой любви я понимаю.

 
(Гагин приглашает N. N. к столу. Ася у дома разговаривает с Хозяйкой.)
 
[№ 6 - Сцена и рассказ Гагина]

 N 

 

ГАГИН

Ася! Подойди к нам.  

(Ася подходит к столу и садится с ними.)

Не бойся!

Он не кусается!

(к N. N.)

Простите ей её застенчивость.

 

Хозяйка дома ->

N. N.

(к Асе)

Не правда ли,

вы вспоминаете здесь хоть иногда своих родных,

друзей и русскую деревню,

живя среди природы и людей нам чуждых?

 

АСЯ

О, да! когда порой напев печальный  

прозвучит в воспоминаньи,

напомнит мне родимые места,

о, так бы я туда и полетела...

но там уж нет мне близких,

со мною только брат один.

ГАГИН

Ну, полно, полно, не грусти,

рассей печальные мечты,

смотри, как вечер тих,

как хорошо кругом.

Не время нам грустить,

не место плакать.

Вели-ка лучше нам вина подать,

мы выпьем за здоровье

дамы сердца его.

 

АСЯ

А разве, у него...  

(к N. N.)

У вас такая есть?

ГАГИН

Да у кого же нет, иль не бывало.

 
Ася убегает в дом. Хозяйка приносит бутылку рейнвейна.

Ася ->

<- Хозяйка дома

Хозяйка дома ->

 

ГАГИН

Хотелось бы мне знать, что вам сестра моя,  

не кажется ли странной?

Я знаю, иногда её совсем не понимают,

и жалко, жалко мне её.

Хоть молода она,

но жизнь её полна глубоких впечатлений.

Я сразу к вам доверием проникся,

историей её охотно поделюсь.

N. N.

Вас за доверие благодарю сердечно.

 
Рассказ.

ГАГИН

Покойный отец был женат по любви  

и мать мою боготворил,

но счастье светило недолгие дни,

тяжкий недуг её подкосил.

Всё детство моё невесёлое

тихо в деревне прошло,

а светлая юность в науках

у дяди в столице,

так дни текли бессменной,

безмятежною чредою.

Но вдруг получаю известье,

что болен отец,

что болен смертельно,

уж близок конец,

и меня умоляет приехать в деревню.

Я помчался к нему и застал...

лишь последний момент его жизни...

Вот, сказал он мне,

завещаю тебе мою дочь, твою сестру.

Ты всё потом узнаешь.

Вскоре... отец скончался.

Я узнал, что Ася была дочь отца моего

и крепостной Татьяны.

И вот я остался

с тринадцатилетней сестрой-дикаркой,

но с чудной душой,

да, с чудной душой.

Учил, как мог, её, забот немало было.

Я один у неё брат и любящий друг.

Наконец, ей минуло семнадцать лет,

я был в немалом затрудненьи,

что делать с ней;

но мне пришла благая мысль

бросить службу и уехать за границу.

И вот мы с ней на Рейне,

я рисую, она ж по-прежнему чудит.

 
Вечер незаметно темнеет. Луна постепенно освещает задний план сцены.
 
[№ 7 - Заключительная сцена и ариозо Аси]

 N 

 

N. N.

Рассказ ваш трогает меня,  

Нелёгкая задача вам досталась:

быть воспитателем.

ГАГИН

Согласен я, но что же делать, что же делать?

Её порывы сердца лишь искреннему чувству

всегда подчинены, и верьте мне,

что нет опаснее страстей таких людей.

N. N.

Конечно, вы правы. Однако поздно...

(Встают.)

Пора домой.

Совсем незаметно ночь подкралась.

За всё, за всё ещё благодарю вас,

и верьте искреннему чувству,

что я питаю к вам с сестрой.

ГАГИН

И я взаимно.

N. N.

Ася? Не спишь ты?

 
Ася бросает ему из окна цветок.

<- Ася

 

АСЯ

На тебе, возьми!  

Вообрази, что я дама сердца твоего.

ГАГИН

Наш гость уходит

и желает с тобой проститься.

АСЯ

В таком случае, дай ему эту ветку,

а я сейчас вернусь.

 

Ася ->

ГАГИН
(к N. N.)

Пойдёмте, она нас догонит, я провожу вас.

(Луна освещает всю сцену.)

Луна своим чудесным светом нам путь укажет.

 

Гагин, N. N. ->

Ася выходит из дома и останавливается в дверях.

<- Ася

АСЯ

Ушли... а ночь так прекрасна,  

зовёт к мечтанью.

Душа полна волшебных грёз,

полна тревогой непонятной,

полна желаний.

Неведомое чувство смущает мне сердце,

восторгом и страхом объята душа.

Волшебные чары меня охватили,

и грёзы о счастье покой мой смутили.

И в шелесте листьев,

в мерцаньи звёзд ночных

ищу разгадку чувств своих,

своих несбыточных желаний, и жду...

жду отрады и счастья

в этом трепетном чувстве.

Я в волненьи, я дрожу,

и слеза мне застилает взоры.

Я жду, я желаю и боюсь,

а чего, я не знаю сама,

но счастьем, счастьем вся полна.

Ужели то любовь запала в сердце мне,

ужель любовь? Любовь?!

(Ася в задумчивости идёт в глубину сцены.)

Любовь?!

 

N. N.

(издали)

Прощайте!

ГАГИН
(за сценой)

До завтра!

N. N.

Прощайте!

ГАГИН

До завтра!

АСЯ

(говорит вслед N. N.)

Вы в лунный столб въехали...

Вы его разбили.

ГАГИН

До завтра!

 
Занавес медленно опускается.
 
Конец первого действия.
 

Конец (Действие первое)

Действие первое Действие второе Действие третье

Гостиница Солнца в маленьком немецком городке на берегу Рейна. Перед гостиницей сад, отделённый от улицы низкой оградой. Сад, гостиница и дома, прилегающие к ней, украшены флагами, гербами, знамёнами и гирляндами. На правой стороне сада беседка из плюща для музыкантов, около беседки большая бочка с пивом. По средине сада приготовлен большой стол для студенческой пирушки. Под остриженными липами несколько отдельных столиков.

Горожане
 
Горожане
<- Музыканты

[№ 1 - Сцена и хор]

Идут! Идут! Идут!

Горожане, Музыканты
<- Студенты бурши

Горожане, Музыканты, Студенты бурши
<- Студенты фуксы

Вот и Сениор! Сениор!

Горожане, Музыканты, Студенты бурши, Студенты фуксы
<- Сениор

Рады мы веселью и рады мы гостям

Друзья, наполним мы стаканы

[№ 2 - Сцена и куплеты Сениора]

За что такая насмешка?

Песня недурна!

[№ 3 - Вальс и сцена встречи]

Скорей! по местам скорей! начинайте!

Горожане, Девушки
В вихре вальса
Горожане, Музыканты, Студенты бурши, Студенты фуксы, Сениор
<- N. N.

Люблю я этот смех, смех без причины

Горожане, Музыканты, Студенты бурши, Студенты фуксы, Сениор, N. N.
<- Гагин, Ася

Горожане, Музыканты, Студенты бурши, Студенты фуксы, Сениор
Гагин, Ася, N. N. ->

Ну что ж умолкло веселье?!

Горожане, Студенты
В вихре вальса

[№ 4 - Сцена и финал]

Ещё песнь одна

Сениор и Студенты
Gaudeamus igitur
Горожане, Музыканты, Сениор
Студенты бурши, Студенты фуксы ->
 

Вид с горы на Рейн. Вдали на другом берегу видны развалины замка и каменной часовни. Слева дом, заросший плющом и виноградом. По этой же стороне, ближе к зрителям, группа деревьев, под ними стол, скамейка и несколько табуретов. Вечер.

 
<- Гагин, N. N., Ася

[№ 5 - Сцена и ариозо Гагина]

Войдите, вот и наше жилище!

Гагин, N. N., Ася
<- Хозяйка дома

Гагин, N. N., Ася
Хозяйка дома ->

Отличную вы выбрали квартиру

Гагин, N. N., Ася
<- Хозяйка дома

Простите мне вопрос, нескромный, может быть

[№ 6 - Сцена и рассказ Гагина]

Ася! Подойди к нам

Гагин, N. N., Ася
Хозяйка дома ->

А разве, у него

Гагин, N. N.
Ася ->
Гагин, N. N.
<- Хозяйка дома
Гагин, N. N.
Хозяйка дома ->

Хотелось бы мне знать, что вам сестра моя

[№ 7 - Заключительная сцена и ариозо Аси]

Рассказ ваш трогает меня

Гагин, N. N.
<- Ася

На тебе, возьми!

Гагин, N. N.
Ася ->
Гагин, N. N. ->
<- Ася

 
Картина I - Коммерш Картина II
Гостиница Солнца в маленьком немецком городке на берегу Рейна. Перед гостиницей сад, отделённый от улицы... Вид с горы на Рейн. Вдали на другом берегу видны развалины замка и каменной часовни. Слева дом, заросший... Комната Аси. Посредине дверь. Направо от зрителя у окна письменный стол. Около окна пяльцы с вышиваньем.... Небольшой загородный сад. В глубине сцены крытый кегельбан. Налево от зрителей буфет, где продаётся пиво и... Комната у Фрау Луизе. Посредине дверь. Налево два окна с кисейными занавесками. В глубине старинный диван,... Берег Рейна, река в глубине сцены. Налево от зрителей одинокий большой ясень, среди его ветвей выглядывает...
[№ 1 - Сцена и хор] [№ 2 - Сцена и куплеты Сениора] [№ 3 - Вальс и сцена встречи] [№ 4 - Сцена и финал] [№ 5 - Сцена и ариозо Гагина] [№ 6 - Сцена и рассказ Гагина] [№ 7 - Заключительная сцена и ариозо Аси] [№ 8 - Сцена и ариозо Аси] [№ 9 - Сцена и дуэт Аси и Гагина] [№ 10 - Заключительная сцена] [№ 11 - Сцена и хор] [№ 12 - Речитатив и песня с хором] [№ 13 - Речитатив и ариозо N. N.] [№ 14 - Сцена и дуэт] [№ 15 - Антракт. Вечерняя песнь] [№ 16 - Песня о Лорелее] [№ 17 - Сцена и дуэт] [№ 18 - Заключительная сцена] [№ 8а - Сцена]
Действие второе Действие третье

• • •

Текст PDF Простой