| |
[N. 17 - Вступление и хор] | N
|
|
|
Одна сцена |
Парк в Покровском. Беседка в виде греческого храма. Вечер. Парк иллюминирован. Вдали ярко освещённый барский дом. Факельное шествие гостей. Толпа крепостных в праздничных костюмах приносит поздравления Троекурову, Маше и князю Верейскому. Во время первого хора, к концу его, шествие останавливается, образуя как бы живую иллюминацию места для танцев. |
Q
Троекуров, Маша, Князь, гости, крестьяне, 1-я дама, 2-я дама
|
| |
|
ХОР ГОСТЕЙ И КРЕСТЬЯНЕ
Здоровье нареченных! Ура! Ура!
Многие годы желаем вам здравствовать
В счастье, в обилии полном и радости.
Многие годы!
Жить припеваючи, горя незнаючи.
Деток качаючи, нас поминаючи,
Многие годы желаем! Ура! Ура!
Многие годы желаем вам здравствовать!
Ура! Ура!
| |
| |
| (Троекуров рассаживает гостей по сторонам.) | |
| |
[N. 18 - Народная русская пляска] | N
|
| |
[N. 19 - Сцена, речитатив и ариозо Троекурова] | N
|
| |
ТРОЕКУРОВ (после танца) |
Спасибо мóлодцы и молодицы!
Теперь ступайте, там вас ждёт угощение!
| |
ХОР |
Многие годы желаем вам здравствовать,
Ура! Ура!
| |
| |
| (Народ с поклонами удаляется.) | крестьяне ->
|
| |
Входит Исправник. | <- Исправник
|
| |
ТРОЕКУРОВ |
А! редкий гость! Наш капитан исправник!
Добро пожаловать! Откуда ты?
| |
ИСПРАВНИК (озабоченный) |
| |
ТРОЕКУРОВ |
Ну, брат, это некстати нам.
У нас веселье, пир...
Дела теперь не в пору!
Лучше с нами выпей за здравье нареченных...
Позабудь дела...
| |
ИСПРАВНИК |
Забыть то рад, да в том беда,
Что если с вами их забуду,
Боюсь, не быть бы худу
Мне вместе с вами, господа.
| |
ТРОЕКУРОВ |
Уж не Дубровский ли опять?
| |
ИСПРАВНИК |
Да, слышно, он не за горами,
А может быть и между вами
Изволит весело гулять.
| |
ТРОЕКУРОВ |
Дубровский здесь?
Ты брат шутник, я вижу...
Дубровский, слышите ли вы,
Дубровский здесь... Ха, ха, ха!...
| |
ГОСТИ |
Опять Дубровский! Что такое?
Где Дубровский? Снова появился?
Убил? кого скажите?
Трёх зарезал! Где? Когда?
Ах, страсти! Где Дубровский?
| |
ТРОЕКУРОВ |
Я вижу, вы порядком напугались...
А мне не страшен он...
Со мной шутить нельзя!
Попробуй Троекурова он тронуть!
Я посмотрю, да сам примусь за дело!
| |
| |
|
Я не стану долго думать да гадать!
Я защитников себе не стану звать!
На разбойников найду управу сам!
Только свистну моим верным молодцам
Да прикажу идти, и все пойдут со мной!
Не укрыться зверю в заросли лесной!
Ночкой тёмной обойдём злодейский стан
На потеху верных слуг моих крестьян!
Батогами им, плетями да тюрьмой
Заплачу я за грабёж и за разбой!
А Дубровского закую в кандалы я,
Покажу ему, что значить власть моя!
Как за гордость растоптал его отца,
Растопчу за дерзость сына-наглеца!
Пусть узнает, пусть испробует и он,
Что веленья Троекурова,
Что воля моя здесь закон!
| |
| |
|
Вот, брат, как по-нашему! Ха, ха, ха, ха!
Так что ты про Дубровского нам скажешь?
| |
| |
| (Присутствующие обступают исправника. Исправник делает знак рукою, как бы собираясь сказать что-то важное. Затем берёт стакан вина из рук одного из гостей и, оглянув всех, произносит:) | |
ИСПРАВНИК |
| |
ГОСТИ |
Ха, ха, ха, ха!
Вот так шутник! Хотел нас напугать!
Здоровье нареченных! Ха, ха, ха, ха!
| |
| |
| (Ритурнель танца гостей. Дубровский подходит и приглашает Машу. Кавалеры приглашают дам.) | |
| |
ИСПРАВНИК |
(Троекурову, указывая на Дубровского)
Кто этот молодец?
| |
ТРОЕКУРОВ |
| |
ИСПРАВНИК |
(следя за Дубровским)
Вы в этом уверены?
| |
ТРОЕКУРОВ |
А ты как думаешь, шутник?
| |
| |
[N. 20 - Контрданс] | N
|
| |
| (Троекуров, Князь, Исправник и несколько мужчин садятся слева и пьют. Направо, за угощением, усаживаются дамы.) | |
| |
ТРОЕКУРОВ |
| |
КНЯЗЬ |
| |
ТРОЕКУРОВ |
Что мы пили, то забыли!
Поминать нехорошо!
(гостям)
Правда? а?
(смеётся)
| |
ГОСТИ (мужчины) |
Что мы пили, то забыли.
Выпить нам надо ещё.
(смеются)
| |
1-Я ДАМА |
| |
2-Я ДАМА |
Вы слыхали, всюду хором
Говорят, в него она
Дозарезу влюблена!
| |
ВСЕ ДАМЫ |
Слышите ль, в него она
Дозарезу влюблена!
(смеются)
| |
| |
| (Танцы продолжаются.) | |
| |
ТРОЕКУРОВ |
| |
КНЯЗЬ |
| |
ТРОЕКУРОВ |
Пей, от лишнего стакана
Не прибавится греха!
(гостям)
Правда?
(смеётся)
| |
ГОСТИ |
Нам от лишнего стакана
Не прибавится греха!
(смеются)
| |
| |
| (Танцы продолжаются.) | |
| |
| (Исправник отводит Троекурова и, проходя по авансцене, сообщает ему что-то. Они уходят и возвращаются только по окончании танцев.) | Троекуров, Исправник ->
|
| <- Троекуров, Исправник
|
[N. 21 - Сцена и полонез] | N
|
| |
ТРОЕКУРОВ (Исправнику) |
Да, говорят тебе, что он француз.
Да, француз Дефорж, как быть ему Дубровским?
| |
ИСПРАВНИК |
| |
ТРОЕКУРОВ |
Да ты помешан, я вижу!
Вдруг Дефорж - Дубровский!
| |
ИСПРАВНИК |
Прошу вас тише, генерал,
Нас могут услышать, тогда пропало всё!
| |
ТРОЕКУРОВ (насмехаясь) |
Чудак ты, брат! Шутник, вот что!
(к Маше)
Ну, Маша, теперь ты вместе с женихом
Веди гостей под звуки полонеза в дом.
| |
МАША |
Простите, батюшка,
Но я не в силах с гостями быть...
Мне дурно...
| |
ТРОЕКУРОВ (раздражённо) |
Дурно? вздор! Пустые отговорки!
| |
МАША |
| |
ТРОЕКУРОВ (раздражённо) |
Веди гостей, что глупости ты городишь!
| |
КНЯЗЬ |
Постой, Кирилл Петрович, ты забыл -
Ты не один, здесь также я решаю.
(к Маше, подавая ей руку)
О ангел мой, доверься мне,
Позволь, как ныне, быть навеки
Лишь рабом твоих желаний...
| |
| (Князь уводит Машу) | Князь, Маша ->
|
| |
ТРОЕКУРОВ (хлопая в ладоши) |
| |
| |
| (Полонез. Гости попарно, сопровождаемые факельным шествием, проходят по разным направлениям несколько раз весь парк.) | |
| |
| (Гости, предшествуемые музыкой, уходят. Звуки полонеза постепенно удаляются и замирают. Исправник, дав пройти всем и приняв какое-то решение, уходит в противоположную сторону.) | гости, Троекуров, 1-я дама, 2-я дама ->
|
| Исправник ->
|
| |
[N. 22 - Ноктюрн] | N
|
| |
| (Огни гаснут. Луна медленно всходит.) | |
| |
Входит Дубровский. Ему навстречу бежит Архип. | <- Дубровский, Архип
|
| |
[N. 23 - Сцена и дуэт Маши и Владимира] | N
|
| |
АРХИП |
Спасайтесь, барин,
Через час мы будем окружены.
Исправник знает всё.
Бежим сию минуту!
| |
ДУБРОВСКИЙ |
Нет, не могу, я должен видеть Машу.
Сзови ребят в деревне на защиту.
| |
АРХИП |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
| |
АРХИП |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
Когда сзовёшь ребят,
Дай знать! Ступай!
| |
| |
| (Архип нехотя удаляется.) | Архип ->
|
| |
Входит Маша. | <- Маша
|
| |
МАША |
Monsieur Desforges, est-ce vous?
| |
ДУБРОВСКИЙ |
| |
МАША (с испугом) |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
Несчастный человек, судьбой гонимый и людьми,
бездомный сирота... я... я Дубровский!
| |
| |
| (Маша с ужасом отступает от него) | |
| |
МАША |
| |
| |
| (Закрывает лицо руками и опускается на скамью. Молчание.) | |
| |
ДУБРОВСКИЙ (наклоняясь к ней, таинственно) |
"О, если б с ним я повстречалась,
Я бы его не испугалась...
Нет! я сказала бы ему,
Как брату, как другу моему,
Что всей душой его жалею,
Что для меня он не злодей...
Что жизнью целою моею
Я грех отца омыть хочу...
Что каждый день молю творца я,
Что б помогла мне пресвятая,
Его от гибели и ада отвратить!"
| |
| |
| (Маша привстаёт и как бы вспоминая:) | |
МАША И ДУБРОВСКИЙ |
"Я б принесла ему прощенье,
С добром и правдой примиренье,
И, тронутый моей мольбой,
Он бросил бы навек разбой!"
| |
| |
| (Маша восторженно смотрит на Дубровского.) | |
| |
МАША |
Но кто же ты, чтоб сердца тайны
Читать на дне моей души?
| |
ДУБРОВСКИЙ |
Тебя увидел я случайно
Средь красот лесной тиши;
Там я подслушал эти речи,
Твой святой, невинный разговор.
| |
| |
|
Я изверг был до этой встречи,
Но увидал твой светлый взор
И вот, обняв твои колени,
Тебе несу мольбы и пени,
Восторг и радость обновленья.
Я побеждён, я стал другой!
В моей больной душе воскресли вновь
Добро и слёзы, слёзы и любовь!
| |
| |
| (Опускается на колени. Маша в состоянии немого восторга смотрит на него. Пауза.) | |
| |
МАША |
В чудной мгле воспоминанья,
Как туманное сиянье,
Предо мной из темноты
Восстают твои черты!
Гостем светлых, чудных сновидений
И райских сладостных, небесных томлений
Ты давно являлся мне
В непробудной тишине.
Ты пришёл, всё вокруг засияло,
И я узнала, и я узнала, что во сне
И наяву я тебя всю жизнь зову!
| |
| |
| (Опускает голову на плечо Дубровского.) | |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
| |
МАША |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
| |
МАША |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
| |
МАША |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
Ты обновленье, ты исцеленье
Моей истерзанной, загубленной души!
| |
МАША |
Час примиренья, слёз и прощенья
В ночной таинственной тиши!
| |
ДУБРОВСКИЙ |
В вечном стремленьи
К правде, в смиреньи
Вся жизнь моя!
| |
МАША |
В вечном служеньи,
В вечном смиреньи
Раба твоя!... твоя!...
| |
| |
|
МАША И ДУБРОВСКИЙ
Тихое мленье,
Сон упоенья
В ночной тиши,
Ты обновленье,
Ты исцеленье
Больной души!
| |
| |
| (Молчание. Вдали свист.) | |
| |
МАША |
(как бы очнувшись от сна)
Что значит этот свист?
| |
ДУБРОВСКИЙ |
То пробужденье!
Минуты дороги...
Я узнан здесь
И должен тебя покинуть.
Этот свист зовёт меня...
| |
МАША (с ужасом) |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
Нет! не бойся! Нет! О, нет!
Я не вернусь к разбою!
Я примирён теперь навеки с жизнью.
| |
МАША |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
О да, клянусь!
Я должен скрыться для нашего спасенья...
Ангел светлый, ведь ты моя отныне?...
| |
МАША |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
Дом, отца и край родной покинешь?
| |
МАША |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
| |
МАША |
| |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
Так жди меня! я приготовлю бегство наше
В другие светлые края,
Туда, туда, где вечно юная природа
Обвеет ласками весны,
Туда, туда, где ждет свобода
И вечного блаженства сны!
| |
МАША |
Возьми меня, возьми туда,
В другие светлые края,
Где вечно юная природа
Обвеет ласками весны,
| |
МАША
Туда, туда, где ждёт свобода
И вечного блаженства сны!
В другие, светлые края,
Туда, туда, где ждёт свобода
И вечного блаженства сны!
|
Вместе
ДУБРОВСКИЙ
В другие края,
Туда, где вечно юная природа
Обвеет ласками весны,
Туда, туда, где ждёт свобода
И блаженства сны!
|
| |
| |
| (Раздаётся резкий свист и шум приближающейся толпы.) | |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
Пора! Прости! Не будешь ты женою князя никогда!
Возьми это кольцо. Если нужно будет прибегнуть ко мне,
Принеси его сюда и опусти в дупло этого дуба.
Я буду знать, что делать!
| |
| |
[N. 24 - Сцена и хор] | N
|
| |
ДУБРОВСКИЙ |
| |
| (Обнимает Машу и убегает. Шум за сценой усиливается.) | Дубровский ->
|
| |
МАША (падая на колени) |
Творец, спаси его! Святая матерь, защити!
| |
| |
| (Поспешно идёт по направлению к дому.) | |
| |
| (Испуганно останавливается.) | |
| |
МАША |
Сюда идут! О Боже, где мне скрыться?
| |
| (Маша возвращается и прячется в беседке.) | Маша ->
|
| |
ХОР (за сценой) |
Лови его! Живей! Сюда! Стреляй!
Ищи! Он здесь! Он там!
| |
| |
Толпа людей пробегает по сцене. Вдали слышен с разных сторон свист и затем выстрел. | |
| |
ХОР (за сценой) |
| |
| |
| (Шум и крики ослабевают.) | |
| |
Вбегает Дубровский, как бы ища спасенья. Он ранен и падает. | <- Дубровский
|
Делает усилие, чтобы встать, и с трудом идёт к беседке, где с криком падает на ступени. | |
| |
ДУБРОВСКИЙ |
Нет больше сил... Я... умираю...
Погибло всё...
О, Маша, Маша! О, где ты?
О, если б на прощанье,
Хотя на миг тебя увидеть!...
О, Маша, где ты?!
| |
| |
МАША |
(выходя из беседки)
Кто зовёт меня? Владимир! Боже мой!
Иль я безумна? Ты ли это, Владимир мой?!
| <- Маша
|
ДУБРОВСКИЙ |
Маша!... радость... счастье...
О, милая, дорогая, я... умираю!...
| |
МАША |
Не может быть, не верю я...
| |
ДУБРОВСКИЙ |
О участь бедная моя!
Едва открылось светлое блаженство рая,
Едва сказал... "Я твой навеки, бедный"! -
Как снова предстоит разлука...
Прощай... я умираю!
(Впадает в беспамятство.)
| |
МАША |
Владимир мой, очнись! Я здесь с тобою!
Никто нас не разлучит! Я твоя!
(как обезумевшая)
Помогите! помогите! помогите!
Он умирает! Спасите! Спасите!
| |
| |
| (Припадает с рыданьями к груди Дубровского.) | |
| |
Со всех сторон сбегаются люди. | <- люди
|
| |
|
ХОР
Кто здесь плачет в мраке ночи?
Кто здесь стонет, кто зовёт?
Что случилось?
Кто здесь стонет в мраке ночи?
Кто зовёт?
Кто рыдает, точно жалобно поёт?
Видим: чёрные две тени обнялись, точно спят;
Там, в беседке на ступенях
Двое раненых лежат...
Темно здесь... не видно...
Кто вы? кто вы?
Кто здесь плачет в мраке ночи?
Кто зовёт?...
| |
| |
| (Обступают Дубровского и Машу так, что их не видно.) | |
| |
|
Эй! Эй! Огня! Свечу! Живей!
Приподнимите их! Не трожь, оставьте!
| |
| |
Входят Троекуров, Исправник, Князь, гости. | <- Троекуров, Князь, Исправник, гости
|
| |
[N. 25 - Заключительная сцена] | N
|
| |
ТРОЕКУРОВ И КНЯЗЬ |
| |
ЧАСТЬ ХОРА |
Женский голос звал на помощь,
Два убитые лежат.
| |
| |
ИСПРАВНИК |
| |
| (Вносят фонари и факелы.) | |
(к толпе) |
Эй, расступитесь! Места! Места!
| |
| |
| (Толпа расступается. Увидев Машу, держащую на коленях голову Дубровского, у всех присутствующих вырывается крик ужаса, и затем наступает полная тишина.) | |
| |
ГОСТИ |
| |
ТРОЕКУРОВ |
| |
ИСПРАВНИК И КНЯЗЬ |
| |
| (Пауза.) | |
МАША (как безумная) |
Тише... Тише... Он проснётся.
| |
| |
| (Исправник и Князь делают движение к ней.) | |
| |
|
Не подходите! Я никому не отдам его, он мой!
О, мой Владимир, мой супруг! очнись... Я здесь!...
| |
ДУБРОВСКИЙ (приходя в себя) |
| |
МАША |
Твоя и никому принадлежать не буду...
| |
| |
|
МАША И ДУБРОВСКИЙ
Час примиренья,
Слёз и прощенья
В ночной тиши.
Ты обновленье,
Ты исцеленье
Больной души!
| |
| |
ДУБРОВСКИЙ (умирая) |
| |
МАША |
| |
| |
| (Князь хочет к ней подойти. Она, озираясь как безумная кругом, видит эти движения и выпрямляется во весь рост.) | |
| |
|
...и божья!
(Падает на труп Дубровского.)
| |
ВСЕ |
О, господи, о, господи!
Спаси нас, спаси нас и помилуй!
| |
| |
Занавес тихо опускается. | |
| |
Конец четвёртого действия. | |
| |