|
|
Scene the first |
The interior of a Scotch farm house. In the flat, three large glass doors and a staircase leading to the upper story, and also the entrance to the cellar. To the left, a door and a window, to the right, a rustic chimney. Donald is discovered asleep in a large arm chair - Under the window Christie is also asleep - A Sylph is kneeling at the feet of Donald, on whom she gazes with looks of impassioned tenderness, and expresses the pleasure she enjoys at being thus so near to him she loves. Through the glass doors Sylphs are seen flitting backwards and forwards, who sing the following chorus. |
Q
Donald, Christie, Sylph, Sylphs
|
| |
CHORUS |
| |
SYLPH |
| |
CHORUS |
We sylphs, on noiseless wing,
airy dreams to mortals bring;
in vision'd joys their senses steep,
and watch around them as they sleep.
Hush, hush.
| |
SYLPH |
Child of the air, as zephyr free,
'twas mine to soar on azure pinion;
over mount and over sea,
ranging pleasure's wide dominion.
Now to win a mortal's love,
near him still I fondly hover;
my foolish heart no joy can prove,
like this ~ to watch my sleeping lover.
| |
| |
DONALD |
(In an agitated voice, and stretching out his arms as if dreaming.)
Oh, heavens!
| |
| |
| (The Sylph timidly retreats.) | |
| |
|
What soft enchanting nameless pleasures seem
my bosom to invade! or do I dream?
| |
| |
| (The Sylph softly ascends to the back of the arm chair, and flutters her blue wings over him to refresh the air.) | |
| |
|
Or see I yet the lovely form, more gay
than dancing sunbeams! Fly me not ~ oh, stay!
| |
| |
| (The Sylph imprints a kiss on Donald’s brow, who starts up.) | |
| |
DONALD
Yes, 'tis her lovely form, more gay
than dancing sunbeams! Fly me not ~ oh, stay!
CHORUS
Where the whispering breezes tell,
the butterfly's birth in the vi'let's bell,
the bee hums there its song of mirth,
as light we trip the daisied earth.
|
Together
SYLPH AND CHORUS |
| |
| |
| (During the ensemble Donald makes several efforts to detain the Sylph, but in vain. At the close of the music she escapes through one of the glass doors.) | Sylph, Sylphs ->
|
| |
DONALD |
No, no ~ 'twas no deceptive spell,
her breath, like the rose-scented breeze, gently fell,
her kiss, which might bosoms of marble inspire,
still thrills through my frame ~ all my soul is on fire.
| |
CHRISTIE |
(Still asleep)
Dang it. A bit of a kiss is no such great affair after all.
| |
DONALD |
(Starting.)
Ah! I had forgotten him. Could he have seen her too!
(Calls.)
Christie! Christie!
| |
CHRISTIE |
(Still half asleep.)
Hola, there! Eh!
(Yawning.)
| |
DONALD |
(Impatiently.)
Did you see her? speak!
| |
CHRISTIE |
See her! don't I see her every night?
| |
DONALD |
| |
CHRISTIE |
And then she's such a loving body; 'tis a mortal pity she's not the same when a man's awake.
| |
DONALD |
I too might make the same complaint.
| |
CHRISTIE |
(Yawning.)
Dang it! Why did you waken me Donald? She did smile so sweetly upon me, and my heart went thump-thump, for all the world like Sandy's flail in my godmother's barn.
| |
DONALD |
(In a note of vexation.)
Can it be possible, Christie, that you speak the truth?
| |
CHRISTIE |
Ah! you're jealous, mayhap ~ Ah, ah!
(Laughing.)
and what think ye, man, she stooped down as I thought to kiss me.
| |
DONALD |
| |
CHRISTIE |
(In a doleful tone.)
I held up my cheek and she gave me ~
| |
DONALD |
| |
CHRISTIE |
Such a ratling slap o'the face, that I was glad when I woke to find my teeth in such a tingle!
| |
DONALD |
Fool! is it of Jessie you're speaking?
(Aside.)
He knows nothing.
| |
CHRISTIE |
Nae, but she's the fool though, dear pretty Jessie to think of marrying you, when I love her little finger better than you do her whole body.
(Half crying.)
'Tis a sin and a shame! me her sixteenth cousin too - and her mother my godmother - and this very day too! Oh, oh!
(Cries.)
| |
DONALD |
Today! 'tis so indeed ~
(Looks towards the spot where the Sylph had disappeared.)
~ And shall I never see thee again? No, no, I must not even wish it; thou art but a blissful vision ~ a beauteous chimera; and I, Jessie, must think of love and thee.
| |
CHRISTIE |
(Looking towards the Door.)
Oh dear! oh, dear! here she comes! blushing like a rose, and her eyes so mild ~ and 'tis all for him. Oh, I could ~ I could ~
| |
| |
| (Enter Dame Gourlie and Jessie, followed by Hobbie and Janet.) | <- Dame, Jessie, Hobbie, Janet
|
| |
DAME |
Well, my lads and lasses, this ought to be a right merry time at the old farm-house: today the betrothing, and then the wedding.
(Hobbie takes cloak up stairs and hangs it up.)
~ Come Donald kiss your bride: tho' I'm her mother that says it, there's ne'er a bonnier lass in the island.
| |
| |
| (Donald advancing, takes Jessie's hand and kisses it.) | |
| |
JESSIE |
Dear Donald! are you not glad this day will bind us for ever to each other.
| |
DONALD |
Dearest Jessie, I can think of nothing but our approaching happiness.
| |
JESSIE |
| |
DONALD |
Why should you doubt me? what other woman can I ever love but you?
| |
JESSIE |
(Giving him her hand.)
There now: that was the prettiest speech I have heard from you this long while.
| |
CHRISTIE |
(to Dame)
How pleased she looks; he's making her some fine flummery speech now. Lord help her, that's not the way he'd go to court her if he were a real lover.
| |
DAME |
And what would he do then you great booby?
| |
CHRISTIE |
Do as I do, stare at her for hours together, with his eyes and mouth wide open, and when he would say a sweet word or two, feel as if he had got a blue bottle there.
| |
DAME |
Ah, my poor Christie, all your jealousy won't prevent their marriage, I can tell you.
| |
| |
| (Dame goes up with Donald.) | |
| |
CHRISTIE |
And more shame for you, godmother, I'm sure if I'd thought you would have been so unnatural to me, I'd never have been your godson.
| |
JESSIE |
(Turning to Christie.)
My good Christie, you'll soon find some one to console you.
(Christie turns away in anger.)
What! are you so angry with me, you will not give me your hand?
| |
CHRISTIE |
(Snatching her hand and devouring it with kisses.)
Oh, if you were always like this I'd forgive you all.
| |
JESSIE |
| |
| |
| (Christie attempts to seize her hand again, Donald passes between them.) | |
| |
DONALD |
| |
CHRISTIE |
The savage! can't you let her even comfort me?
| |
DAME |
There, there, have done with these fooleries. Here come all the village lads and lasses with their bridal gifts.
| |
| |
| (Enter a group of young girls, followed by young peasants, U.M. L.H. the former bearing gifts of various kinds.) | <- Girls, Peasants
|
| |
|
CHORUS
See here we bring,
fresh flowers of spring,
sweet as the bride, and blooming.
This pretty dove,
coos faithful love ~
This plaid ~ oh, how becoming!
Oh, still be theirs,
life free from cares,
no thorns amongst love's roses.
Be each fond breast,
the favoured nest,
where gentle peace reposes.
| |
| |
| (The chorus is first sung by the Girls, who present to Jessie the various offerings - One young Girl gives her a Scotch plaid which she tries on, and then lays it on the arm chair - the other presents are carried upstairs - The corps de ballet then dance a Highland fling, during which the women repeat the chorus, and ultimately join in the dance.) | |
| |
JESSIE |
My good friends, how much I thank you all.
| |
DAME |
Is she not a blooming bride, my lasses? well 'twill soon be your turn.
| |
CHRISTIE |
(Aside.)
I could cry for spite to hear their talk, and I know he don't love her ~ no that he don't.
| |
DONALD |
(Aside.)
Vain are all my efforts; the form of that beauteous being is ever before my eyes.
| |
JESSIE |
(Aside, observing Donald.)
How sad he looks, I know not what to think.
| |
DONALD |
(Looking towards the glass doors.)
Could I but see her once more before ~
(Goes to chimney - perceives Hela in the corner.)
~ Heavens! you here?
(Drags him out.)
| |
ALL |
(Terrified.)
The wizard of the glen!
| |
DAME |
Oh, dear! oh, dear! some ill-luck will surely happen!
| |
| |
| (Donald rushes towards Hela, the Peasants retain Donald.) | <- Hela
|
| |
DONALD |
(Angrily.)
What brings you here?
| |
HELA |
That which brings all the rest: to see you betrothed to your young bride there.
| |
DONALD |
Be gone! mysterious fiend, your presence is always attended with some calamity!
| |
HELA |
What harm can a poor helpless being do to any one?
| |
DONALD |
Your diabolical arts and practices are well known. Begone ~ detested wretch! or ---
| |
JESSIE |
(Detaining him.)
Nay, Donald, let every one be welcome here on such a day as this.
| |
CHRISTIE |
Come, my lads! you'll let the poor body stay, won't you?
| |
ALL |
| |
HELA |
Thanks! thanks! my children, and now I'll tell you fortunes.
| |
| |
|
And now your kindness to repay,
give each a hand, your fates I'll tell.
| |
GIRLS |
Here's mine! here's mine.
| |
HELA |
A moment stay
one at a time would be as well;
what's your wish, maiden, tell me true?
| |
| |
| (Looking at her hand.) | |
| |
1ST GIRL |
| |
HELA |
| |
1ST GIRL |
| |
ALL |
| |
HELA |
One at a time, I say. Let's see
this pretty palm, I'm much afraid
you're born to live and die a maid.
| |
2ND GIRL |
A maid! you ugly fright, away!
I don't believe a word you say.
| |
HELA |
Perhaps you've cause. But won't the bride
her fortune learn?
| |
JESSIE |
O, yes, I'd hear
what fate my wedding will betide.
| |
HELA |
(Looking at her hand.)
The happiest, you need not fear.
| |
JESSIE |
Yet say, does Donald's bosom glow
for me ~ as mine for him? Speak?
| |
HELA |
| |
| |
| (General surprise.) | |
| |
DONALD |
Dare not to say so, cursed elf.
| |
CHRISTIE |
Stand off, fear nothing; I myself
will take your part, for spite of you
the wizard o'the glen speaks true.
| |
DONALD |
The wretch! the maniac! Jessie dear,
believe not, trust not, what you hear.
| |
JESSIE |
My Donald's truth I'll never fear.
| |
CHRISTIE |
Well, time will show,
but if you'd know,
Jessie's true love, ye see him here.
| |
HELA |
And Jessie, you
may shortly rue
your scorn of Christie; tremble! fear!
| |
DONALD, JESSIE (To Hela.) |
Fly, fiend! or it shall cost you dear!
| |
JESSIE |
Yes, time will show,
but well I know,
my Donald's vows are all sincere.
| |
DONALD |
Yes, time will show,
but well I know,
my vows to Jessie are sincere.
Hence, hence ~ begone!
Or dread my anger! ~
Fly, cursed one!
Rest here no longer.
| |
CHORUS |
Let him begone,
and calm thine anger,
his wiles are known,
heed them no longer.
| |
HELA |
Must I begone?
Oh, why this anger?
Your secret's known,
deceive no longer.
| |
CHORUS |
| |
CHRISTIE |
No, don't begone!
Fear not his anger,
his secret's known,
he'll sham no longer.
| |
CHORUS |
| |
| |
| (Exit Hela, threatening Donald, who attempts to follow him but is prevented.) | Hela ->
|
| |
DONALD |
| |
DAME |
Be calm, Donald; no one believes his idle words.
| |
CHRISTIE |
Yes, but I do, though; and it's shame for you, Jessie, to marry a man that you're told does not love you.
| |
DONALD |
Christie, beware you do not provoke me too far.
| |
DAME |
Fie ~ fie, Donald ~ who ever heeds what Christie says.
| |
CHRISTIE |
But you must heed it, godmother. I tell you all will be on your head, if you let her marry him. Oh Jessie ~ if you want a real husband ~ a faithful husband ~ a loving husband ~ do as Hela bid you; take me.
| |
JESSIE |
Poor Christie! I do believe you, but ~
| |
CHRISTIE |
(Kneeling to her.)
She said “Poor Christie!” Oh, how my heart does go thumping.
(He is about to seize her hand - Donald takes the place of Jessie, and Christie, still on his knees, seizes his hand in mistake, which he kisses.)
I swear by this lily hand ~
| |
DONALD |
(Pushing him off.)
There, you stupid blockhead!
| |
CHRISTIE |
(Getting up, confounded.)
Donald!
| |
ALL |
(Laughing.)
Yes, with his little lily hand ~ ha, ha, ha!
| |
DAME |
Come, 'tis time to dress the bride for the betrothal. Baillie Macwhapple will soon be here with the marriage contract. Where are the bridesmaids?
| |
GIRLS |
| |
DAME |
Away, then, and if possible, make her handsomer than she is at present.
| |
| |
| (Exit bridesmaids, up stairs.) | Girls ->
|
| |
DAME |
Come, Christie, draw some of our oldest ale ~
| |
CHRISTIE |
Me draw! I'm sure I shall turn the ale sour if I look in the jug!
| |
DAME |
And I'll go and take a peep into the kitchen ~ the baillie thinks the best part of a wedding is the eating and drinking!
| |
| |
| (Exit Dame L. H. D. The Girls lead Jessie up the staircase. Christie looks mournfully after her and exits into cellar. Peasants go off by the glass doors.) | Dame, Jessie, Christie ->
|
| |
DONALD |
Poor Jessie! yes, she loves me! I'll requite
her fond affection; ~ yet the strange delight
that magic kiss inspired still haunts me! When,
enchanting fair, shall I behold again
that form bewitching, which must ever reign,
fix'd firm, in Donald's all bewilder'd brain?
| |
| |
|
Art thou a form of mortal birth
with charms so wond'rous fair?
Or cradled far beyond this earth,
some spirit of the air?
Thy witching pow'r ~ whence does it flow?
Ought I thy spells to fear?
Oh! if thy love can bliss bestow,
appear! appear! appear!
| |
| |
| (The window burst open as from a gust of wind - the Sylph appears and descends.) | <- Sylph
|
| |
DONALD |
Powers of enchantment ! tell ~ oh, tell me, say ~
thou form angelic, far more bright
than diamonds dipp'd in dazzling light ~
Com'st thou to beckon me away
to dark perdition or to bliss?
Speak! I adjure thee by that kiss,
which still I ~ ~ ~
| |
SYLPH |
| |
DONALD |
What voice divine!
Oh, speak again, say, art thou mine?
Thou brightest queen of Donald's heart,
say, who and what, and whence art thou?
| |
SYLPH |
| |
| |
|
Deep in the forest dell,
the sylphid loves to dwell,
with the timid fawn
sporting at early dawn.
Or near some limpid stream,
shunning the noontide beam;
revels in shady bow'r
enamour'd of leaf and flow'r.
Oft with the lark I soar,
where stars their radiance pour;
where the sunbeams rise;
in the eastern skies.
But, ah! no more I rove,
chained by the tyrant love;
my sportive joys are o'er,
I weep, ~ and I adore.
Deep in a forest dell,
etc.
| S
(♦)
(♦)
|
| |
DONALD |
You weep! oh, what sorrows can reach so angelic a being?
| |
SYLPH |
Can you ask? you who today are about to plight your faith to another?
| |
DONALD |
You love me, then! dare I believe it?
| |
SYLPH |
Alas, it is my destiny. For thee I have forsaken my companions ~ my beloved haunts ~ my sports ~ my flowers. For ever near thee, I am the watchful guard. When sultry heats oppress thee in the sylvan chase, my wings exhale a cooling air, your bosom heaves a sigh of pleasure, and I am blest!
| |
DONALD |
Her voice thrills to my soul! I have not power to resist the dangerous fascination.
| |
SYLPH |
And when the shades of night descend, still I am at your side. A dream of love and bliss enchants you, 'tis I bestow it. The smile of pleasure plays upon your lips, fondly I press a kiss upon your brow. Ah, cruel one! that kiss but makes your heart beat warmer for another.
| |
DONALD |
(Aside.)
She loves me!
(Aloud.)
Fairest creature! where didst thou first behold me?
| |
SYLPH |
You came to gather flowers on the mountain's side. At first I was offended, for those flowers were mine: but soon I wished them sweeter and more blooming, that they might oftener lure you to my retreat.
(Sighing.)
I knew not then you sought them for your bride. Ah, that bride! How fair she is! And I too ~ Oh, if you did but love me!
| |
DONALD |
(Snatching her hand.)
Love you! Oh, heavens! But ~
(Dropping her hand.)
No, no ~ I dare not ~ honour forbids me.
| |
SYLPH |
Farewell, then, for ever.
| |
| |
|
Farewell for ever,
since doom'd to sever
to other climes I fly
to native bowers,
to once lov'd flowers;
with them, with them to fade and die.
| S
|
DONALD |
Too fatal beauty,
what faith or duty
can e'en oppose their pow'r;
thou has betray'd me,
dear Jessie aid me,
in this enchanted hour.
| |
SYLPH |
Then since you slight me for her sake,
thy happier Jessie's form I take;
resist her, resist her, resist her if you can.
| |
DONALD |
Who could behold those speaking eyes,
that form, that mien; those charms despise
were more, more or less than man.
| |
SYLPH |
Now with pleasure could I die:
thine my love my latest sigh.
| |
| |
DONALD |
No, no ~ for who could, unmoved, behold those eyes, that form, that mien ~ those charms despise ~
| |
| |
| (As he gazes on her, he loses all self-command; fascinated by her charms, he kisses her.) | |
| |
| (Enter Christie with Jug, from the cellar, and perceives the Sylph in the arms of Donald.) | <- Christie, Jug
|
| |
CHRISTIE |
Ho, ho, there! here's fine doings! Jessie, Jessie! ~ godmother, I say!
(Running up the staircase.)
| |
DONALD |
| |
| |
| (The Sylph springs into the arm chair, and Donald covers her with the cloak or plaid.) | |
| |
| (Enter Jessie and Dame, followed by bridesmaids from staircase.) | <- Jessie, Dame, Bridesmaids
|
| |
CHRISTIE |
I tell you I saw it with my own eyes ~ a woman, hugging and kissing a woman!
| |
| |
| (Goes towards the chair, Donald pushes him back.) | |
| |
JESSIE |
(Taking the arm of Donald.)
Oh, Donald, speak! tell me it is not true!
| |
CHRISTIE |
(Who has passed to the other side of the chair.)
Not true indeed! Look here; I'll shew you the impudent hussey. ~
(Tears off the cloak, the Sylph has disappeared - General surprise.)
Eh! how this?
(Stupefied.)
| |
DAME |
Aye, how's this, you mischief-maker?
| |
GIRL |
Why, Christie, you've been tasting the ale, and see double this morning. Ha, ha, ha!
| |
| |
| (All laugh at him.) | |
| |
JESSIE (Gravely.) |
Fie, Christie, I did not think you capable of such a wicked invention!
| |
CHRISTIE |
And you too! But I tell you my eyes and myself both saw it ~ we can't be both mistaken.
| |
DAME |
Hold your tongue, 'tis your jealousy put this falsehood in your head.
| |
CHRISTIE |
(Shaking the cloak, and searching round the chair.)
Why, hang it! where could he have hid her? Oh, if I can but catch the minx!
| |
DAME |
Dear heart! here be the baillie waddling along, and all the lads coming to look for their partners. Janet, Hobbie, I say ~
(Calling.)
~ Quick, quick!
| |
| |
| (Enter Baillie Macwhapple, followed by the young villagers - Janet and Hobbie at the same time carry in a table, with ale, cakes etc, which is placed near the window.) | <- Baillie
|
| |
BAILLIE |
Good day, Dame; all the lads and lasses ready, eh? that's right ~ that's right, I like these merry meetings.
| |
DAME |
That you do, your worship, and you're always the merriest amongst us. Will your worship taste our ale?
| |
BAILLIE |
And welcome, my good dame
| |
| |
| (Baillie seats himself at the table - the Sylph re-enters - Donald sees and pursues her - She crosses the stage behind the dancers, glides up the staircase, and disappears behind a Scotch cloak, which is hung against a panel of the upper room - Donald pulls down the cloak, and remains petrified with astonishment ) | |
| |
JESSIE |
(Perceiving the absence of Donald.)
Donald, Donald! where are you?
| |
DAME |
(To Donald.)
What are you staring at there, man?
| |
ALL |
| |
| |
| (Donald slowly returns.) | |
| |
BAILLIE (To Dame, offended.) |
Your daughter has certainly a very ardent bridegroom.
| |
CHRISTIE |
You deserve it, Jessie. I told you if you wanted a loving, fond, ardent ~ but 'tis no matter now!
| |
JESSIE |
(Going to Donald.)
Donald! Donald! he neither sees nor hears me. ~
(To Dame - weeping)
~ Dear mother, what is the meaning of all this?
| |
DAME |
Nothing, nothing, child! 'tis love that has turned his brain; marry him at once, that will bring him to his senses.
| |
BAILLIE |
(Coming forward.)
Well, dame, where are the rings?
| |
DAME |
Here is my daughter's, your worship.
| |
CHRISTIE |
Curse it, for a villainous ring!
| |
BAILLIE |
(Pointing to Christie.)
And the bridegroom ~ is this he?
| |
CHRISTIE |
I ought to be your worship, but ~
| |
DAME |
Hold your tongue, fool! Donald, I say, your ring?
| |
DONALD |
(Starting and advancing.)
The ~ the ring ~ here it is! ~
(Aside.)
~ I tremble, I know not why, 'tis a weakness I cannot overcome.
(As he holds out the ring the Sylph seizes it, and disappears up the chimney.)
~ Merciful powers! what has she done?
| |
| Sylph ->
|
JESSIE |
With hope and fear my bosom's swelling!
| |
CHRISTIE |
The grief I feel is past the telling!
| |
CHORUS |
Now the maiden smiles and blushes,
as she breathes her timid vow;
joy the bridegroom's cheek deep flushes,
joy that lovers only know.
| |
BAILLIE |
Be quick; let's get this business over.
| |
JESSIE |
Oh, happy hour for faithful lover!
| |
CHRISTIE |
Oh, direful hour for slighted lover!
| |
BAILLIE |
(To dame.)
By right your signature is first.
| |
| |
| (She signs.) | |
| |
CHRISTIE |
With rage I think my heart will burst.
| |
CHORUS |
Poor Christie! sure his heart will burst.
| |
BAILLIE |
(To Jessie.)
Come, gentle bride, 'tis now your turn.
| |
| |
| (She signs.) | |
| |
CHRISTIE |
By fits I shiver, and I burn.
| |
BAILLIE |
(To Donald.)
Now let the envied bridegroom sign.
| |
| |
| (Donald, who has kept at some distance from the table, now approaches, and is met by Jessie.) | |
| |
DONALD |
(To Jessie.)
Jessie, you love me, do not fear ~
(Apart.)
What a wretched fate I mine.
(To Jessie.)
Still to be thine ~ now hear me swear!
(Apart.)
This torture shall be borne.
| |
| |
| (The Baillie holds out the contract to Donald, who has taken up the pen to sign; at the same moment the Sylph appears at the window and carries it off.) | |
| |
CHORUS |
What mystery is here ~
can no one this explain?
| |
BAILLIE |
The contract's gone, that's clear,
by Beelzebub, 'tis plain.
| |
CHORUS |
Fatal omen! ills portending,
tremble ~ tremble, hapless pair
surely fate such token sending,
bids you ere you wed beware.
| |
JESSIE |
False such omen! ills portending!
what can harm a constant pair?
Love to my heart new courage lending,
bids me of idle fears beware.
| |
CHRISTIE |
Blessed omen! good portending!
sure the fates for me declare;
or Cupid's self his succour lending,
came to save me from despair.
| |
| |
| (During this ensemble, and the following cantabile, the Baillie is drawing out a new contract - All the guests surround the table.) | |
| |
| (Enter Sylph.) | <- Sylph
|
| |
SYLPH |
(To Donald.)
Break ~ break, my heart! on earth's cold lap reposing,
too sound my sleep to dream of even you;
thou'rt lost to me ~ and life's dark scene is closing,
too dear lov'd mortal! hear my last adieu!
Break ~ break my heart.
| |
| |
| (Donald distracted, thinks only of the danger of losing his beloved Sylph for ever - She perceives his despair, and gently leads him away through the glass door in the flat - Christie alone has observed his departure.) | Sylph, Donald ->
|
| |
BAILLIE |
Well here's the new contract.
| |
CHRISTIE |
He's gone, 'tis too late,
| |
JESSIE |
| |
CHRISTIE |
| |
ALL |
| |
BAILLIE |
Shut the doors lest ~ ~ ~
| |
CHRISTIE |
In sooth you're to blame
for now the steed's stole, you're for closing the gate.
| |
| |
BAILLIE, DAME, CHORUS |
What an outrage! falsely breaking
all the solemn vows he swore;
let us follow, vengeance taking,
he shall never see her more!
| |
CHRISTIE |
Glad my heart is, that was breaking,
when I thought all hope was o'er;
I almost fear I am not waking,
heav'n grant we'll see him here no more!
| |
JESSIE |
Cruel lover! thus forsaking,
her you promised to adore;
oh, I feel my heart is breaking,
at the thought we meet no more!
| |
CHRISTIE |
Glad my heart is that was breaking
when I thought all hope was o'er;
I almost fear I am not waking,
heav'n grant we see him here no more.
| |
| |
| (All the men rush out by the glass doors in the flat, led by the Baillie - Jessie falls fainting in the arms of her mother and the bridesmaids - Tableau - Christie kneels before her and kisses her hand; then starting up, snatches a gun from the chimney and runs off after the rest.) | |
| |
| | |
|
|
Scene the second |
A narrow dell of rocks, at the foot of a mountain. Enter Christie, followed by Hobbie and Villagers. |
Q
(nobody)
<- Christie, Hobbie, Villagers
|
| |
HOBBIE |
A fine tramp we shall have of it, through bushes and briars.
| |
CHRISTIE |
And where else, think ye, are we to look for Donald? When a woman runs away with a young man, it isn't likely she'd go hide him in the high road?
| |
1ST VILLAGER |
But this is not a real woman ~ this is a ~ a ~
| |
CHRISTIE |
A siffle ~ why can't you remember the name?
| |
2ND VILLAGER |
And what is a siffle, Christie?
| |
CHRISTIE |
A siffle is ~ is a kind of fairy with wings, that hides in the hollow of a tree like a woodpecker, or in the clefts of a rock like a young eagle.
| |
HOBBIE |
Heaven save us! I told you master Christie, when you laughed at ghosts yesterday, 'twas because you'd know'd nothing.
| |
CHRISTIE |
Well, well ~ don't let us lose our time. Godmother has promised me Jessie, if I find the runaway Donald.
| |
1ST VILLAGER |
In my mind you'll have more chance with the lassie herself if you leave him just as he is, with his siffle.
| |
CHRISTIE |
(Aside.)
That's my opinion too; and for that reason I'm leading them as far astray as I can.
| |
| |
| (Enter Hela, L. H.) | <- Hela
|
| |
VILLAGERS |
(Starting back - alarmed.)
The saints preserve us ~ Hela again!
| |
HELA |
Good day, my children ~ good day. So, you've not found him, after all your search.
| |
CHRISTIE |
(To Villagers.)
He knows everything.
| |
HELA |
(To Christie.)
I know, too, that you will soon gain the wish of your heart.
| |
CHRISTIE |
Hear that, lads. I told you the wizard body ~ the ~ the kind Hela was my friend.
| |
HELA |
That I am, Christie ~ you protected me when Donald insulted me; but ~
(With fury.)
~ he shall soon find what it is to brave my power.
| |
1ST VILLAGER |
(Aside.)
His eyes shoot fire! let's be off!
| |
HELA |
(Aside to Christie.)
Send them in the direction they'll be sure not to find him.
| |
CHRISTIE |
| |
HELA |
(Pointing to R. H.)
He's there, behind yon mountain.
| |
CHRISTIE |
Thank you, kind Hela.
(Aloud to Villagers.)
Away, then, to the left, and if you don't find him, it is not your fault.
(Aside.)
Now I'll find Mr. Donald out at his tricks.
| |
| |
| (Exeunt Christie R. H. - Villagers and Hobbie L. H.) | Christie, Villagers, Hobbie ->
|
| |
HELA |
And I go to secure his happiness, and my revenge.
To me what's mortal happiness? My fate
forbids a hope of pleasure. Yet to buy
revenge ~ on Donald, too ~ I'll sacrifice
the pangs I'd on his rival else bestow.
| |
| |
|
Man's misfortune glads my soul,
yet I did not always know
the fires which now my heart control,
the joy to witness others woe.
In days gone by,
alas, 'was I,
a flow'ret, gay as rare,
with heart as mild,
as infant child,
and features, too, as fair.
But doom'd to prove,
the shafts of love,
from early virtues wean'd,
from good estranged,
love's poison changed,
the flow'ret to a fiend.
| S
|
| |
|
Now, jealousy, anger, revenge, and fell hate
my soul have seduced, and so mingled my fate,
from passion to passion I fly, and the slave
of passion can only find rest in the grave.
Lightnings flash and thunders roar,
Hela tastes of peace no more;
shrieks and groans pervade the air,
guilt rejoices in despair!
| |
| |
| (Exit Hela R. H.) | Hela ->
|
| |
| | |
|
|
Scene the third |
A lonely spot on the sea shore. To the R. a rugged rock, at the foot of which is a cavern. Before the cavern is a fire burning, over which is a large cauldron. On the ground are seen a death's head, two globes, the skulls of various animals, toads, snakes, and other venomous reptiles. Three witches are discovered standing on a mound, in the attitude of listening. Stage dark. The scene opens to slow mystic music. As the invocation proceeds, the sea becomes more agitated. |
Q
Three witches
|
| |
HELA |
(In the cavern.)
Haste, spirits, hither throng,
trooping to our brazen gong!
(The gong in the cavern mixes with the last note. A rushing sound is heard outside - the wind whistles.)
I hear, I them sweep along,
summon'd by the brazen gong!
| |
|
THREE WITCHES
Haste, spirits, hither throng,
trooping to our brazen gong.
Come with magic spells profound
from lake, and sea, and underground.
Come all bath'd in midnight dew
and bring such mystic plants as grew
in places where the pallid brood
still haunts the glimm'ring neighbourhood.
| |
| |
HELA |
Ev'ry charmed ingredient gather,
ev'ry bird of foulest feather,
with remnants of ma's mould'ring form,
to make more deep the mighty charm.
| |
| |
| (Enter Hela, from cavern.) | <- Hela
|
| |
| (Enter a groupe of witches, each holding a red lanthorn lighted, and each accompanied by an imp, holding a broomstick, round the top of which plays a will o''the wisp - each is preceded by some hideous animal.) | <- Other witches
|
| |
|
CHORUS OF FEMALE WITCHES
Charming sister, here we've rid,
from sulphur caverns merrily, merrily
speak thy will, whate'er we're bid
by thee, we'll do right cheerily.
Shall we curse, or shall we kill,
or merely torture merrily, merrily.
Thou know'st we joy in working ill,
'tis that makes time pass cheerily, cheerily.
| |
| |
| (The witches hand their lanthorns to the imps, and surround the cauldron. The animals dance round with grotesque gambols.) | |
| |
1ST WITCH |
In haunted cove, and desert creek,
with more than mortal tongue dare speak.
We do our deeds! In magic hoary!
All that make a witch's glory!
| |
DEMONS |
We hear thy call, we hear thy call and
Lucifer assembles his fire scar'd troops,
his fire scar's troops
hell to its centre trembles.
| |
CHORUS |
Come, come.
All that make,
etc.
| |
| |
| (They all laugh with ferocious mirth.) | |
| |
HELA |
In storms we raise the shipwreck'd dead,
from graves we call the spirit fled
theme for many a midnight story!
All that make a witch's glory!
| |
CHORUS |
| |
| |
| (They all laugh, as before.) | |
| |
1ST WITCH |
(To Hela.)
Now tell us, beloved of the king of fiends, what dost thou demand from our art?
| |
HELA |
The destruction of an enemy!
| |
WITCHES |
| |
HELA |
More hateful still ~ a sylph!
| |
WITCHES |
(With a cry of rage.)
A sylph! a sylph!
| |
HELA |
Your fury charms me. Vengeance!
| |
ALL |
| |
HELA |
(Stirring up the cauldron, which emits a blue sulphurous smoke.)
See the charm works! Now to summon those whose power must aid us!
| |
| |
| (An imp presents him with a rod, which lights of itself, he traces a flaming circle around the cauldron - the sea becomes much agitated.) | |
| |
|
Infernal spirits ~ hellish powers!
By the compact that is ours
haste from the realms of endless fire,
to aid a work of vengeance dire!
| |
CHORUS |
We come! we come!
Trooping to the brazen gong!
| |
| |
| (Burst of music mingling with the gong - the cauldron becomes red hot. Astaroth supported by two demons, rises. At the same instant enter a troop of Infernal spirits. Each demon carries a flaming sword. Hela remains at the cauldron. Three witches stride hastily towards Astaroth, and with one action cast back their hoods and stand before him, with their right arm extended, and bow.) | <- Astaroth, Infernal spitits
|
| |
WITCHES |
To our mighty master we
bow, as slaves, before his knee.
| |
| |
| (They dance round the cauldron for a few seconds. Astaroth approached the cauldron, takes a goblet filled with a flaming liquid, and pours it in. Red and blue flames rise from cauldron. Hela advances, and draws forth a silken scarf.) | |
| |
|
CHORUS
Hail to our master! he whose sway,
hell's terrified realms obey.
In the fell ingredients throw!
Now our charm has wrought its woe!
Thunders burst and boil the sea!
Dance about, with witches glee!
Let our timbrels shake the air!
Our delight is man's despair!
| |
| |
| (During the chorus the witches and demons join hands. The demons, with the flaming swords form diabolical dances with the witches. The imps and animals gambol in the most grotesque manner, the sea becomes a bed of flames, and the transparency in the flat is filled with hideous nondescripts.) | |
| |
End of act the first. | |
| |